Kubrick Blogger Template Kubrick Blogger-Vorlage

kubrick_blogspot_template.jpg

Kubrick Blogger Template Kubrick Blogger-Vorlage

Version History Versionshistorie
27th Apr 2006 - Release 27. April 2006 - Release
09th May 2006 - Added tab browsing. 09. Mai 2006 - Added Registerkarte Durchsuchen.
23th May 2006 - Tab error fixed for IE 23. Mai 2006 - Tab Fehler behoben für IE

Technorati Tags: Technorati Tags: , , ,

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese Traditionalترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/Russian

Related Articles: Verwandte Artikel:




Comments Kommentare

  1. EM Ostling EM Ostling

    on May 30th, 2006 am 30. Mai 2006

    I downloaded your “Kubrick” template, but the code in the text file does not produce the layout shown in this posting. Ich habe Ihr "Kubrick"-Vorlage, aber der Code in der Textdatei nicht produzieren, das Layout in diesem Posting.

  2. John Hood John Hood

    on May 31st, 2006 am 31. Mai 2006

    I’m considering refreshing my blog’s template and Kubrick caught my eye! Ich bin erwägt erfrischenden meinem Blog-Vorlage und Kubrick gefangen mein Auge!

  3. mumsgather

    on June 20th, 2006 am 20. Juni 2006

    I tweaked around and fixed it myself. Ich gezwickt herum und es selbst festgelegt. Thanks again and keep up the good work. Nochmals vielen Dank und halten die gute Arbeit.

  4. Brandon

    on July 12th, 2006 am 12. Juli 2006

    Is there a way I can edit the Header so it will display my own image? Gibt es eine Art und Weise kann ich die Header bearbeiten, so wird es mein eigenes Bild? I know how to do this with regular Blogger templates but that method didn’t work with this one. Ich weiß, wie man dies mit regelmäßigen Blogger-Vorlagen, aber diese Methode nicht mit dieser Arbeit ein. I guess because it originally can from WordPress. Ich vermute, weil es ursprünglich kann von WordPress.

    Please Email me or comment on my blog! Senden Sie bitte eine email oder Kommentaren zu meinem Blog!

  5. admin

    on July 13th, 2006 am 13. Juli 2006

    Find the line Finden Sie die Zeile



    #kheader { # kheader (
    background: url("http://photos1.blogger.com/blogger/7994/1253/1600/kubrickheader.jpg") no-repeat bottom center #73a0c5; background: url ( "http://photos1.blogger.com/blogger/7994/1253/1600/kubrickheader.jpg") no-repeat unten in der Mitte # 73a0c5;
    } )

    replace the ersetzen Sie die http://photos.XXXXXXX.XXX/XXX/XX/XXXX/XX/kubrickheader.jpg with your own image. mit Ihrem eigenen Bild. recommended resolution is 760 x 200. empfohlene Auflösung beträgt 760 x 200.

  6. Myndz

    on August 20th, 2006 am 20. August 2006

    hi could you tell me how to get the name of the author who posted the comment to show when you click on each individual post please. hi könnten Sie mir sagen, wie man den Namen des Autors, der das Kommentar zu zeigen, wenn Sie auf jeden einzelnen Post bitte.

    Could you also tell me how to get a ‘previous’button on the individual post pages as it only has a next button so far. Könnten Sie mir auch sagen, wie man eine "previous'button in den einzelnen Post-Seiten, da es nur eine nächste Taste bisher.

    thanks alot thanks a lot

  7. admin

    on August 20th, 2006 am 20. August 2006

    usually it will show as admin right? normalerweise wird es zeigen als Admin-Recht? and about the previous button link, try upload a photo and in the image set the desire url. und über die Taste "Vorheriger Titel" Link, versuchen Sie ein Foto hochladen und in das Bild setzen den Wunsch url. for example: zum Beispiel:

    Change this: Ändern Sie hierzu folgendermaßen vor:


    into this: in:


    It should be something like that. Es sollte so ähnlich.

  8. Myndz

    on August 20th, 2006 am 20. August 2006

    no, i mean when someone posts a comment it just shows the comment and the time it was posted not the author of the comment. nein, ich meine, wenn jemand einen Kommentar Planstellen es zeigt nur den Kommentar und die Uhrzeit der Veröffentlichung nicht der Autor des Kommentars. i would like it to show the author of the comment as well as the time Ich möchte sie zeigen, dass der Autor des Kommentars sowie die Zeitdauer

    and by the previous button link, i mean i would like to have a next and previous buttons to scroll through posts using those buttons. und durch die Taste "Vorheriger Titel" Link, ich meine, ich möchte eine Weiter und Zurück-Buttons, um durch Beiträge der Nutzung dieser Tasten. thanks for the reply Danke für die Antwort

  9. Brandon

    on August 21st, 2006 am 21. August 2006

    For some reason the “supernav” buttons are up to high on my header. Aus irgendeinem Grund die "supernav"-Buttons sind bis ganz oben auf meinem Kopf. Go take a look and please tell me what I am doing wrong! Gehen Sie mal einen Blick und sagen Sie mir, was ich tue falsch!

  10. admin

    on August 21st, 2006 am 21. August 2006

    the demo version works fine, you must have toyed with the code, try adjusting the code. die Demo-Version funktioniert, müssen Sie gespielt haben, mit dem Code, versuchen Sie es zur Anpassung der Codes. Usually its the padding. In der Regel ihre der Auffüllung. Below is one of the few lines of code that determine the position of the button. Unten ist eine der wenigen Code-Zeilen, welche die Position der Schaltfläche. Try adjusting the “margin: 0 0 0 -360px;” Versuchen Sie, die Regler der "margin: 0 0 0-360px;"


    #supernav { # supernav (
    font: bold 9px/9px Verdana, Lucida Grande, Arial, Helvetica, Sans-Serif; font: bold 9px/9px Verdana, Lucida Grande, Arial, Helvetica, sans-serif;
    position: absolute; position: absolute;
    top: 202px; top: 202px;
    left: 50%; links: 50%;
    width: 720px; width: 720px;
    margin: 0 0 0 -360px; margin: 0 0 0-360px;
    padding: 5px 16px; /* duplicate the tab size */ padding: 5px 16px; / * Duplikat der Registerkarte Größe * /
    text-align: left; text-align: left;
    display: block; display: block;
    } )

  11. Brandon

    on August 21st, 2006 am 21. August 2006

    That worked perfectly. Das funktionierte perfekt.

    Thank You Danke

  12. Brandon

    on August 21st, 2006 am 21. August 2006

    Well it did…… It looks ok in the preview but when you publish it it screws it up. Nun hat es…… ok Es sieht in der Vorschau, aber wenn Sie veröffentlichen, wenn er es bis Schrauben.

  13. Brandon

    on August 23rd, 2006 am 23. August 2006

    Please help me! Bitte hilf mir! When I publish my blog (after adjusting the margins) it shifts the supernav the the middle instead of being in the left corner! Als ich meinem Blog veröffentlichen (nach Anpassung der Margen) verschiebt die supernav die Mitte, anstatt in der linken Ecke! I really dont know why, please help! Ich weiß wirklich nicht, warum, bitte helfen!

  14. admin

    on August 23rd, 2006 am 23. August 2006

    hmm… would it be possible if you paste the whole code again? hmm… Wäre es möglich sein, wenn Sie fügen Sie den gesamten Code erneut? or maybe it because of the older browser ur using. oder vielleicht ist es wegen der älteren Browser ur verwenden. what version of browser ur using? welche Version des Browsers mit ur?

  15. Brandon

    on August 23rd, 2006 am 23. August 2006

    I am using the latest version of Firefox…”Mozilla/5.0 (Macintosh; U; PPC Mac OS X Mach-O; en-US; rv:1.8.0.6) Gecko/20060728 Firefox/1.5.0.6″ I can send you a copy of the code if you need it. Ich benutze die neueste Version von Firefox… "Mozilla/5.0 (Macintosh; U; PPC Mac OS X Mach-O; en-US; rv: 1.8.0.6) Gecko/20060728 Firefox/1.5.0.6" Ich kann Ihnen dazu ein Kopie des Codes, wenn man ihn braucht.

  16. Brandon

    on August 23rd, 2006 am 23. August 2006

    I dont really want to have to paste the code again because I have links, a counter, and I have a different header. Ich verstehe nicht wirklich wollen fügen Sie den Code erneut ein, weil ich die Links, einen Zähler, und ich habe eine andere Kopfzeile. It would be a big pain if I did that. Es wäre ein großer Schmerz, wenn ich das tat.

  17. John

    on September 6th, 2006 am 6. September 2006

    Ugh, this is annoying! Ugh, das ist ärgerlich! This is like the third template I have copied the WHOLE entire code (correctly, it’s not like I didn’t get parts of it in there - I’m not stupid) and it gives me this message: Es ist wie bei der dritten Vorlage habe ich eine Kopie des gesamten Code (richtig, es ist nicht so wie ich nicht bekommen Teile davon in dort - ich bin nicht dumm), und es gibt mir diese Meldung:

    “Your template could not be parsed as it is not well-formed. "Ihre Vorlage konnte nicht analysiert werden, da sie nicht korrekt formatiert ist. Please make sure all XML elements are closed properly. Bitte stellen Sie sicher, dass alle XML-Elemente ordnungsgemäß geschlossen sind.
    XML error message: The markup in the document preceding the root element must be well-formed.” XML-Fehlermeldung: Die Markup im Dokument vor dem Root-Element muss korrekt formatiert ist. "

    It does this when I copy/paste the code, it also does it when I upload it straight from kubrick.txt. Er tut dies, wenn ich copy / paste den Code, es bedeutet auch nicht, wenn ich es Upload direkt aus kubrick.txt.

    What’s going on!? What's going on?

  18. Ravishankar Shrivastava Ravishankar Shrivastava

    on September 11th, 2006 am 11. September 2006

    Hi,
    Thanks for good job! Vielen Dank für gute Arbeit!

    This design is simple, yet useful!! Dieses Design ist einfach, aber nützlich!

    Thanks again Thanks again

  19. Ronny Somby Ronny Somby

    on November 23rd, 2006 am 23. November 2006

    Hi, and thanks for the template, it’s very nice. Hallo und vielen Dank für die Vorlage, it's very nice.

    One thing thou. Eine Sache Du. I have the same problem as someone else (myndz) here mentioned with the comments. Ich habe das gleiche Problem wie jemand anderes (myndz) hier erwähnt mit den Kommentaren. When you go to a post to view the comments, the comments doesnt display the author. Wenn Sie auf einen Posten, um die Stellungnahmen eingingen, werden die Kommentare nicht, erscheint der Autorin. I have to say i have translated the displayed text fields to norwegian (they didnt work before either). Ich muss sagen, ich habe übersetzt die angezeigten Textfelder auf Norwegisch (didnt work sie entweder vor).

    example can be seen here (pardon my norwegian): Beispiel kann man hier (Verzeihung meine norwegische Sprache übersetzt): http://www.romskip.net/2006/11/death-on-road-etter-8mnd-med-venting.html#kommentarer http://www.romskip.net/2006/11/death-on-road-etter-8mnd-med-venting.html # kommentarer

    Any suggestions? Irgendwelche Vorschläge?

  20. Ronny Somby Ronny Somby

    on November 23rd, 2006 am 23. November 2006

    Found it. Gefunden.

    Add ## to the ## section. Fügen Sie # # # # der Sektion.

    It does exactly what is says. Es tut genau, was es sagt.

  21. Manu

    on December 15th, 2006 am 15. Dezember 2006

    I can not do it. Ich kann es nicht. Could you tell me how to get the name of the author who posted the comment to show when you click on each individual post? Könnten Sie mir sagen, wie man den Namen des Autors, der das Kommentar zu zeigen, wenn Sie auf jeden einzelnen Post? please bitte
    look my blog Look meinem Blog http://tdnadie.blogspot.com

    Please i need help Bitte Ich brauche Hilfe

  22. thinchhia

    on December 16th, 2006 am 16. Dezember 2006

    thank you for this theme(kubrick).i love it..but i have a problem which is when visitors post comments their name never appear and shown as blank.help me solve this problem.thank you wir danken Ihnen für dieses Thema (kubrick). i love it .. aber ich habe ein Problem ist, wenn die Besucher Kommentare zu ihren Namen nie erscheinen und als blank.help mich lösen Sie dieses problem.thank

  23. Ronny Somby Ronny Somby

    on December 18th, 2006 am 18. Dezember 2006

    to show author of comments add zu zeigen, Autor der Kommentare hinzufügen
    #$BlogCommentAuthor$# # $ BlogCommentAuthor $ #
    to zu
    #BlogItemComments# # # BlogItemComments
    section. Abschnitt.

    change the ## with Ändern der # # mit

  24. Ronny Somby Ronny Somby

    on December 18th, 2006 am 18. Dezember 2006

    crappy html comment shait. crappy HTML-Kommentar shait.

    If anyone has this problem email me Wenn jemand hat dieses Problem per E-Mail zusenden ronny@romskip.net

  25. cybersix

    on January 8th, 2007 am 8. Januar 2007

    really nice and like it… wirklich nett und gefällt…
    I want to modify the code so that i can make 2 sidebar like this: Ich möchte den Code ändern, damit ich kann 2 Seitenleiste wie folgt aussehen:
    content|sidebar1|sidebar2 Inhalt | sidebar1 | sidebar2
    like wie http://www.liewcf.com .
    So, how can i do that? Also, wie kann ich das tun?

  26. cybersix

    on February 28th, 2007 Am 28. Februar 2007

    Really nice template…Is there any 3-column template for old blogger( Wirklich schöne Vorlage… Gibt es einen 3-Spalte Vorlage für alten Blogger (
    i mean (content-sidebar-sidebar2) template…. i mean (Content-Sidebar-sidebar2) Vorlage….

  27. patchay

    on April 11th, 2007 am 11. April 2007

    I don’t know why my nav menus drop below the blog header when viewed in Firefox, but look great in IE7. Ich weiß nicht, warum meine nav Drop-Menüs unter dem Blog-Header, wenn sie in Firefox, schauen uns aber in großen IE7.

    Can anyonne help me solve this problem based on my codes below? Kann anyonne mir helfen dieses Problem lösen, basierend auf meinem Codes unten?

    #supernav { # supernav (
    font: bold/1.5em “Trebuchet MS”, Verdana, Arial, Sans-serif; font: bold/1.5em "Trebuchet MS", Verdana, Arial, sans-serif;
    position: absolute; position: absolute;
    left: 50%; links: 50%;
    width: 750px; width: 750px;
    margin: 0 0 0 -360px; margin: 0 0 0-360px;
    padding: 5px 16px; /* duplicate the tab size */ padding: 5px 16px; / * Duplikat der Registerkarte Größe * /
    text-align: left; text-align: left;
    display: block; display: block;
    top: 210px; top: 210px;
    } )

    Hope to hear from u soon. Hope zu hören, und bald aus. Thanks! Danke!

  28. Beto

    on August 23rd, 2007 am 23. August 2007

    Hello, i have one problem! Hallo, ich habe ein Problem!

    When I am going to put the code happens the following error Als ich mich um den Code passiert, die folgende Fehlermeldung

    “Your template could not be parsed as it is not well-formed. "Ihre Vorlage konnte nicht analysiert werden, da sie nicht korrekt formatiert ist. Please make sure all XML elements are closed properly. Bitte stellen Sie sicher, dass alle XML-Elemente ordnungsgemäß geschlossen sind.
    XML error message: The markup in the document preceding the root element must be well-formed.” XML-Fehlermeldung: Die Markup im Dokument vor dem Root-Element muss korrekt formatiert ist. "

    I love this template, good work, please help me????? Ich liebe diese Vorlage, gute Arbeit geleistet, mir bitte helfen ?????

    Thanks! Danke!

  29. cemil Cemil

    on December 14th, 2007 am 14. Dezember 2007

    hi admin. Hi admin. help me please. Help me please.

    XML error : Content is not allowed in prolog. XML-Fehler: Der Inhalt dieser Seite ist nicht erlaubt in Prolog.

    WHAT MUST I DO ? Was muss ich tun? regards Grüße

  30. cemil Cemil

    on December 15th, 2007 am 15. Dezember 2007

    XML : The markup in the document preceding the root element must be well-formed. XML: Die Markup im Dokument vor dem Root-Element muss wohl geformt.

  31. Ethereal

    on March 21st, 2008 am 21. März 2008

    Please help, when i try to put it into blogger it gives me this error mesg. Bitte helfen, wenn ich versuche, ihn in die Blogger-es ist mir dieser Fehler mesg.

    “Your template could not be parsed as it is not well-formed. "Ihre Vorlage konnte nicht analysiert werden, da sie nicht korrekt formatiert ist. Please make sure all XML elements are closed properly. Bitte stellen Sie sicher, dass alle XML-Elemente ordnungsgemäß geschlossen sind.
    XML error message: The markup in the document preceding the root element must be well-formed.” XML-Fehlermeldung: Die Markup im Dokument vor dem Root-Element muss korrekt formatiert ist. "

    what is going on? was ist los? What am I doing wrong? Was mache ich falsch?

  32. Gen

    on March 27th, 2008 am 27. März 2008

    same thing here. dasselbe hier.

    “Your template could not be parsed as it is not well-formed. "Ihre Vorlage konnte nicht analysiert werden, da sie nicht korrekt formatiert ist. Please make sure all XML elements are closed properly. Bitte stellen Sie sicher, dass alle XML-Elemente ordnungsgemäß geschlossen sind.
    XML error message: The markup in the document preceding the root element must be well-formed.” XML-Fehlermeldung: Die Markup im Dokument vor dem Root-Element muss korrekt formatiert ist. "

    can you please configure this problem for those of us who have the SAME EXACT problem? Können Sie bitte Konfiguration dieses Problem für diejenigen von uns, haben exakt das gleiche Problem? ^^; ^ ^;

    thank you! Danke! :D : D

Leave a Reply Leave a Reply