« Previous Page «前一页 — - Next Page »下一页»
Answers.com raises questions about Google’s power answers.com提出了关于Google的问题的权力
Every six months Google would adjust their search engine algorithmic accordingly, this move could potentially effect certain bloggers and their ranking, Answer.com is the latest victim with a drop of approximately 28% of their traffic.每6个月Google将调整其搜索引擎的算法因此,此举可能影响,某些博客和他们的排名, answer.com是最新的受害者,下降了大约28 %的交通。
Every blogger should diversify and if 90% of your traffic comes from Google, then you’re pretty much in trouble.每一个Blogger的应多样化,如果有90 %的点击量来自Google ,然后您非常麻烦了。 Submit your blog to various search engine,提交您的博客的各种搜索引擎, China Maza has a list of chinese search engine中国maza有一个清单中文搜索引擎 that a blogger could submit their URL to.这一个Blogger可以提交他们的网址。
Answers Corporation (ANSW) announced today that, due to a search engine algorithmic adjustment by Google, Answers.com has seen a drop in search engine traffic starting last week.答案公司( answ )今天宣布,由于搜索引擎算法的调整,由Google , answers.com出现了下降,在搜寻引擎的流量开始上星期。 As a result, overall traffic is currently down approximately 28% from levels immediately prior to the change.因此,整体的交通目前正在下降大约28 % ,由各级立即之前的变化。
Read Answer.com Press Release. 阅读answer.com新闻发布。
Open Source Search开放源代码搜索


Jimmy Wales the founder of Wikipedia has launched a new project known as the Open Source Search Engine - Grub.麦威尔斯的创始人,维基百科已推出一个新项目,被称为开放源代码的搜索引擎-蛴螬。 Part of the reason for the surprised move is the discomfort of Google and its foothold on the internet, according to Jimmy Wales, the Grub crawler is based on LookSmart and they’ve just launch a tool for both Linux and Windows and pretty much like Wikipedia, anyone and everyone can be part of the community by contributing their computer resources when it is in ideal mode.部分原因为惊讶动议是不适的Google和其立足于互联网,根据麦威尔士,蛴螬的履带是基于LookSmart的,他们刚刚推出的工具, Linux和Windows和漂亮的很像维基百科,人人都可以成为社会的一部分,贡献他们的电脑资源,当它在的理想模式。
Grub looks really interesting, and should be fantastic.蛴螬看起来真的很有趣,并应幻想。 I doubt it will be a threat to Google anytime soon.我怀疑,这将是一个威胁到Google随时很快。
What Will Windows 7 Look Like?什么会在Windows 7样子?
By now, everyone has heard of Microsoft’s next version of Windows, Windows 7 or used to be known as Vienna, would be made available in 2010.现在,每个人都听过微软的下一代操作系统Windows 7或使用被称为维也纳,将提供在2010年。 Every new windows spot a slightly change in the user interface, the most drastic changes would be the introduction of Windows 95 that caught the world by storm and sealed the entire computer industry’s fate where Microsoft became the world’s most powerful software company.每一个新的Windows现货略有改变,在用户界面,最急剧的改变将推出的Windows 95 ,引起世界的风暴,并封锁了整个计算机产业的命运,如微软,成为世界上最强大的软件公司。
According to source, Windows 7 may spot a hypervisor or a drastic change in the user interface, this can be seen with Microsoft’s introduction of its Surface computer in late May.据消息人士透露,在Windows 5月7日现货1 hypervisor或重大改变在用户界面,这可以看出,与微软的引入其表面的电脑在5月下旬。 The surface computer looks like a coffee table with touchscreen interface that lets users move photos around by hand synchronize devices by placing them on the table.表面上的电脑看起来像咖啡桌与触摸屏界面,让用户移动照片周围的手同步装置,把他们放在桌上。 Sound like the tablet computer that Microsoft said would be a hit but turned out to be the other way round.听起来像是平板电脑微软表示,将是一个打击,但最终被其他方式轮。
Here is a list of possible unique features in Windows 7:这里是一个名单,可能独特的功能在Windows 7 :
Blackle the new Google Black blackle新的Google黑色

A black version of Google Search, mind you, it is not the official Google nor recognize by Google itself.一个黑色版的Google搜寻,记住你,这不是官方的Google ,也不承认是由Google本身的信任。 Blackle blackle as it is called is a custom search engine powered by Google, it claimed that it require more energy to power a display that is white in colour, but we have to take note that this only applies to conventional CRT monitor and not LCDs.因为它是所谓的是一个自定义搜索引擎由Google驱动的,它声称,它需要更多的能源电力显示是白色的肤色,但我们要注意,这仅适用于传统的CRT显示器和液晶显示器没有。
Someone is out there to make a quick profit from cheap publicity.有人是出于有作出快速的利润来自廉价的宣传。 Reminds me of我想起了 Google Mirror Google的一面镜子 - A mirrored version of Google. -镜像版本的G oogle。
Blackle was created by Heap Media to remind us all of the need to take small steps in our everyday lives to save energy. blackle创建的堆媒体提醒我们所有的需要采取小步骤,在我们的日常生活,以节省能源。 Blackle saves energy because the screen is predominantly black. blackle节省能源,因为在屏幕上主要是黑色。 “Image displayed is primarily a function of the user’s color settings and desktop graphics, as well as the color and size of open application windows; a given monitor requires more power to display a white (or light) screen than a black (or dark) screen.” Roberson et al, 2002 “形象展示,首先是一个功能的用户的颜色设置和台式机显卡,以及颜色和大小打开应用程序窗口;某一特定监察需要更多的权力,显示一个白色(或光线)在屏幕上比一个黑色(或黑暗)屏幕“ 。 roberson等人, 2002年
Business.com Sold for $350 Million business.com卖出3.5亿美元

According to据 TechCrunch techcrunch , business.com was sold to RH Donnelley for $350 million, RH Donnelley beat out Dow Jones and the New York Times during the bidding. , business.com被出售给铑纳利为3.5亿美元,铑纳利击败了道琼斯和纽约时报在竞标。
The domain has enter the world record as the most expensive domain name ever, it could possibly be the most expensive non-existence object ever.网域已进入了世界纪录,作为最昂贵的域名都,它可能是最昂贵的不存在的对象。
Acer slam Microsoft宏基大满贯微软
The head of Taiwan-based personal computer maker Acer, Gianfranco Lanci, slam Microsoft for its not up to standard Vista Operating System.主管台湾为基础的个人电脑制造商宏基,蒋凡可兰奇,大满贯微软其不符合标准Vista作业系统。
Personally I couldn’t agree more, “I really don’t think that someone has bought a new PC specifically for Vista,” he added.我个人不能同意, “我真的不认为有人买了新电脑专门为Vista的, ”他补充说。 I bought an Acer Aspire laptop and I choose Windows Xp instead of Vista because of stability and software compatibility.我买了一个宏基渴望笔记型电脑和我选择Windows XP的不是Vista的,因为稳定和软件的兼容性。 Anyway, mine is a laptop and since Vista drains battery at 40% faster than XP, I see no reason for me to choose Vista, it defeats the idea of having a portable computer anyway.无论如何,排雷是一台笔记本电脑和Vista的排水渠以来,电池在40 %的速度比XP的,我看不出有什么理由,我选择Vista中,它失败的想法有一台便携式计算机,无论如何。
Read more - 阅读更多- The Age 年龄
Kelvin Ham - The man that owns the internet开尔文火腿-该名男子拥有互联网
Kelvin Ham, some say he owns the internet while others says his fortune are ill gotten.开尔文火腿,有人说他拥有在互联网上,而其他说,他的财富是生病了。 Educated as a family doctor, he switch his profession from a doctor to a domain estate agent after discovering the richness of the world wide web in year 2000, according to source, he owns as many as 300,000 domain names and combine with that with some online advertising, he generates an estimate USD70 million a year - mind you, its a one man show.作为一个受过教育的家庭医生,他改用他的职业,从医生到一个域地产代理后,发现丰富的万维网上在2000年,根据消息来源说,他拥有多达30.0万域名及相结合,即与一些在线广告,他产生一个估计usd70万元左右-请注意,它的一个独脚戏。
CNN has a comprehensive article on the domain estate topic, you’ll be amaze by how rich these people are - read有线电视新闻网有一个全面的一篇关于域地产主题后,您将amaze如何丰富这些人是-阅读 The man who owns the Internet该名男子谁拥有互联网 . 。





