Cheapest Windows Vista costing only $66 Windows Vista moins cher coûte seulement 66 $

Microsoft has dramatically cut the price of Windows Vista Home versions in China in a bid to boost sales. Microsoft a considérablement réduit le prix de Windows Vista Home versions en Chine dans le but de stimuler les ventes.
This could be seen as a move to counter the wide spread of pirated version of Windows Vista in the chinese market, which is believed to be selling for $1 per DVD. Cela pourrait être considéré comme une initiative visant à contrer la large propagation de version pirate de Windows Vista sur le marché chinois, qui est estimé à vendre pour 1 $ par DVD. Reducing Vista’s price in China narrows the price gap between original versions of Microsoft’s software and pirated copies, and should result in higher sales La réduction de prix de Vista en Chine rétrécit l'écart de prix entre les versions originales de Microsoft des logiciels et des copies pirates, et devrait se traduire par une hausse des ventes
But, the problem is not about piracy, it lies more on the mentality of each individual. Mais, le problème n'est pas une question de la piraterie, il se trouve plus sur la mentalité de chaque individu. Having the opportunity to further my studies in Australia, I have come to notice that with the current booming economy, the whites or Australians do buy pirated CDs when they visit countries like China or simply download them off the internet with programs like Bittorrent. Ayant la possibilité de poursuivre mes études en Australie, je suis venu à remarquer que, avec l'actuelle économie en plein essor, les blancs ou les Australiens ne acheter des CD piratés lorsqu'ils visitent des pays comme la Chine ou tout simplement les télécharger sur Internet, avec des programmes tels que BitTorrent.
$66 may be cheap for citizens from first world countries. $ 66 mai être bon marché pour les citoyens des pays du Premier Monde.
Tags: Pirated Windows Vista Windows Vista piratés , Windows , Windows Vista Windows Vista





